2008年11月15日 星期六

青春時代



"如果真的要說為什麼這麼喜歡他們的話,
_那我只能說,在某些時候,他們簡直比我自己還懂我自己。"

兩句話, 取自"五月天阿信" -阿土的文章

我想我懂他所說的, 雖然自己並沒有特別支持的歌手樂團.
但是我懂. 我想我是懂得的.

- 如同李聖傑的"最近", 光良的"少年" 之於我


近幾小子的"青春時代", 是我最喜歡的日本歌曲之一
不懂日文, 不懂歌詞, 但是感受

我想我是懂一些的

-
歌 就像 畫 , 是超越語言的藝術
-

青春時代
第一次聽, 只是喜歡它的旋律
後來, 就有想哭的衝動(其實我幾乎是不哭的人)
應該也不是說想哭, 只因為心中的共鳴太過強大,
一種激動.
overwhelmed.

什麼樣的共鳴 我談不上來 為什麼激動 我說不出來



記得大二上考完駕照後的我, 坐在爸的車上
我知道, 等一會兒 將會被一個女孩拒絕
我寫了一封十三頁的信給她
最後的嘗試
我知道, 我直覺, 我猜想著那個最壞且最有可能的結果
而當時, 車上就是放著這首
青春時代.


果然...
在那個還沒有"好人卡"的年代, 被拒絕了.
而她給我的回覆裡, 第一句話真的就是
"你人很好, 可是..." (大笑))

評: 好人卡真是個貼切的發明!!

(故事說到這 XD :)



幾年後, 每當聽到這首歌, 我就會想到當初在車上的畫面
可是, 這首歌對我來說的意義和被發卡的事情無關 XD

嗯...:)

如果說每首歌都是一個故事,
這首青春時代對我而言, 就是幾個好友一起奮鬥一起度過的美好時光吧

(我的中文真的變的更差了...)


今天, 終於查了歌詞. (雖然這是沒有必要的)

surprisingly, it is really close to the story in my mind.


青春時代

在沙灘上寫的字是對我鼓勵的話
往海流去的是藍色眼淚和過去悲傷的記憶

在激烈的憤怒當中猶豫不決又再一次互相傷害
在同樣地點把生存的意義丟棄

將吹過的風放在手上
想起逝去的日子
從雲端間滴下一顆雨把枯花澆溼

在空中飛舞的藍色的鳥是分送幸福的鳥
往西方飛去的姿態彷彿像是追尋夢想的我

一個人的時候沉浸寂寞夜的月裡
即使到了盡頭還是繼續走下去

在即將到來的時代裡把小小的愛分送出去
在有限的時間裡瞭解愛的真諦

將吹過的風放在手上
想去逝去的日子
從雲端間滴下一顆雨把枯花澆溼

在即將到來的時代裡把小小的愛分送出去
在有限的時間裡瞭解愛的真諦

將吹過的風放在手上
想起逝去的日子
從雲端上滴下一顆雨把枯花澆溼

找尋青春的時代


日語歌詞
砂に書いた あの文字は 僕への励ましの言葉
海に流す 青い涙 悲しい過去の記憶と共に…

激しい 怒りの中で さまよい また傷つけあう
生きてく 意味など捨てて 変わらぬ場所で

吹きぬける 風に手をあてて
すぎゆく 日々を想い
雲間から ひとつぶの雨が かれた花をぬらす

空に舞う 青い鳥は 幸せを運ぶ鳥たち
西に向かう その姿は 夢に向かう僕のようで

1人でいたあの頃 さびしい夜の月をあびて
どんなに道がなくても 歩いてゆこう

おとずれる 時代の中で 小さな愛を運ぶ
限られた 時間の中で 愛の意味を知る

吹きぬける 風に手をあてて
すぎゆく 日々を想い
雲間から ひとつぶの雨が かれた花をぬらす

おとずれる 時代の中で 小さな愛を運ぶ
限られた 時間の中で 愛の意味を知る

吹きぬける 風に手をあてて
すぎゆく 日々を想い
雲間から ひとつぶの雨が かれた花をぬらす

青の時代さがす

Suna ni kaita Ano monji wa Boku e no hagemashi no kotoba
Umi ni nagasu Aoi namida Kanashii kako no kioku to tomo ni...
Hageshii Ikari no naka de Samayoi Mada kizutsuke au
Ikiteku Imi nado sutete Kawaranu basho de

Fuki nukeru Kaze ni te wo atete
Sugi yuku Hibi wo omoi
Kumoma kara Hitotsu buno ame ga Kareta hana wo nurasu

Sora ni mau Aoi tori wa Shiawase wo hakobu toritachi
Nishi ni mukau Sono sugata wa Yume ni mukau boku no you de

Hitori de ita ano koro Sabishii yoru no tsuki wo abite
Donna ni michi ga nakute mo Aruite yukou

Otozureru Jidai no naka de Chiisana ai wo hakobu
Kagirareta Jikan no naka de Ai no imi wo shiru

Fuki nukeru Kaze ni te wo atete
Sugi yuku Hibi wo omoi
Kumoma kara Hitotsu buno ame ga Kareta hana wo nurasu

Otozureru Jidai no naka de Chiisana ai wo hakobu
Kagirareta Jikan no naka de Ai no imi wo shiru

Fuki nukeru Kaze ni te wo atete
Sugi yuku Hibi wo omoi
Kumoma kara Hitotsu buno ame ga Kareta hana wo nurasu

Ao no jidai sagasu

3 則留言:

Unknown 提到...

近"畿"小子,怎麼可以打錯名字咧>"<
張兄XD

Rira 提到...

真是不好意思的緊XD
因為我太懶了~ >w<

匿名 提到...

真不错:)